L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Plan du site | Contact English
> Page d'accueil > Triblex: base de données sur la jurisprudence > Par mots-clés du thésaurus

Harcèlement (642, 679, 820, 827,-666)

Votre recherche:
Mots-clés: Harcèlement
Jugements trouvés: 232

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 | suivant >

  • Jugement 5192


    141e session, 2026
    Organisation européenne des brevets
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant contests the implied rejection of his request for an investigation of his complaint of institutional harassment.

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Décision implicite; Harcèlement; Harcèlement institutionnel; Recevabilité de la requête; Requête rejetée;



  • Jugement 5161


    141e session, 2026
    Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste la décision d’engager une procédure disciplinaire à son encontre, ainsi que celle de rejeter sa plainte pour harcèlement.

    Considérant 3

    Extrait:

    «En ce qui concerne la décision du 8 novembre 2021 de rejeter la seconde plainte pour harcèlement du requérant […] le Tribunal relève que l’intéressé n’a pas contesté cette décision selon les voies de recours prévues par l’article 92 du Statut administratif du personnel permanent de l’Agence Eurocontrol […] l’intéressé a contesté directement cette décision devant le Tribunal. Il en résulte que la requête, en ce qu’elle tend à l’annulation de la décision du 8 novembre 2021, est également irrecevable, en raison de la méconnaissance de l’exigence d’épuisement préalable des voies de recours interne résultant de l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal. »

    Mots-clés:

    Epuisement des recours internes; Harcèlement; Recevabilité de la requête;



  • Jugement 5160


    141e session, 2026
    Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste la décision de lui infliger la sanction disciplinaire de rétrogradation.

    Considérant 12

    Extrait:

    « [L]es conclusions de l’intéressé tendant à ce que le président et le secrétaire du Conseil de discipline soient reconnus comme auteurs de ce harcèlement tendent, en tout état de cause, à la formulation d’une injonction que le Tribunal n’aurait pas compétence pour prononcer. »

    Mots-clés:

    Harcèlement; Injonction;



  • Jugement 5156


    141e session, 2026
    Organisation mondiale de la santé
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant contests her dismissal for misconduct.

    Considérant 4

    Extrait:

    “[T]he disclosure of the investigation report to the subject of the allegations of harassment must be balanced against the need to respect the confidential nature of some aspects of an inquiry, particularly that of the witness statements gathered in the course of the inquiry (see Judgment 3640, considerations 19 and 20).”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3640

    Mots-clés:

    Harcèlement; Rapport d'enquête;

    Considérant 8

    Extrait:

    “Due process mandates that the health condition of the staff concerned be taken into consideration, striking a balance between the right to defense of the staff concerned and the need for an expeditious investigation in cases of harassment (see Judgments 4065, considerations 7 and 8, and 4064, considerations 8 to 10). In Judgment 4064, considerations 8 and 9, the Tribunal held that, in the absence of statutory rules or proven practice providing guidance on how the requirement of due process was to be fulfilled where a staff member who is accused of harassment is on certified sick leave, and given the duty of an organization to investigate harassment complaints, it was reasonable that it could ask a staff member who was on sick leave to comment upon an investigation report if doing so would not have exacerbated the illness which occasioned the grant of sick leave and if the staff concerned was fit to do so […] In the present case, the Tribunal is satisfied that IOS struck a proper balance, considering that the complainant’s interview was accommodated to her needs, and extended over several days. IOS made several attempts to afford the complainant the opportunity to answer questions in writing. Once it became clear that her medical condition prevented her from even responding in writing, IOS opted to limit the scope of the investigation to ‘those allegations which IOS was able to fully discuss with, seek comments from, and present relevant evidence to [the complainant]’.”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4064, 4065

    Mots-clés:

    Application des règles de procédure; Congé maladie; Devoir de sollicitude; Enquête; Harcèlement; Rapport d'enquête;



  • Jugement 5155


    141e session, 2026
    Organisation mondiale de la santé
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant contests the decision not to select her for the position of Head of the WHO Office in Dakar, Senegal.

    Considérant 4

    Extrait:

    The Tribunal accepts the complainant’s statement that her allegations of harassment against the Regional Director and the Director for Programme Management serve the purpose of substantiating her claim that these staff members were affected by an apparent conflict of interest when acting in the context of the selection process and are therefore relevant for that purpose in the present complaint. The Tribunal accepts her further statement that she has not requested it to rule on the merits of her harassment complaint, but merely on the issue of conflict of interest in the context of the contested selection process which underlies this complaint. The Tribunal is satisfied that the complainant’s allegations of harassment and related matters are intended to establish an aspect of the unlawfulness of the decision she contests in this complaint and are cast no wider. It is open to her to follow this course (see, for example, Judgment 4149, consideration 7).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4149

    Mots-clés:

    Conflit d'intérêts; Harcèlement; Moyen; Recevabilité de la requête;



  • Jugement 5151


    141e session, 2026
    Organisation mondiale de la santé
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant contests the decision to close his harassment complaint.

    Considérant 6

    Extrait:

    “As to the applicable [Harassment] Policy […], when addressing a claim, an administrative authority must generally base itself on the provisions in force at the time it takes its decision, and not on those in force at the time the claim was submitted. Only where this approach is clearly excluded by the new provisions, or where it would result in a breach of the requirements of good faith, non-retroactivity of administrative decisions, and protection of acquired rights, the above rule will not apply (see Judgments 3214, consideration 14, and 3034, consideration 33). In the present case, the Tribunal is satisfied that the Organization […] correctly relied on the [former] Policy in force when the alleged misconduct occurred […] [The] application of the new Policy would have resulted in a breach of the requirements of good faith and non-retroactivity of administrative decisions, because it would involve a violation of the general principle applicable to disciplinary sanctions that nobody can be punished for conduct that was not illegal when it was carried out. The complainant’s allegations of harassment pertain to conduct that occurred before the new Policy entered into force. The principles of good faith and non-retroactivity mandate that this conduct be assessed in light of the law in force at the time it occurred, that is the former Policy. Additionally, the harassment complaint was lodged, and the […] investigation was carried out, while the former Policy was still in effect.”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3034, 3214

    Mots-clés:

    Droit applicable; Harcèlement; Ratione temporis;

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Harcèlement; Requête rejetée;

    Considérant 7

    Extrait:

    “[The complainant asserts that he should have been provided with the transcripts of witness statements] […] [T]he complainant was provided with a copy of the IOS report […] upon receiving the decision on his harassment [complaint]. The [internal appeal body] correctly considered that the complainant had been provided with the material relied upon by the Organization in relation to the impugned decision and received all the relevant information. Indeed, the IOS report sufficiently summarizes the testimonial […] evidence in support of its findings.”

    Mots-clés:

    Harcèlement; Production des preuves; Rapport d'enquête; Témoin;

    Considérant 8

    Extrait:

    “[T]he Tribunal recalls that it is well established in its case law that it is not its role to re-evaluate the evidence in cases of harassment in the face of findings by an investigative body which, as the primary trier of fact, has had the benefit of actually seeing and hearing many of the persons involved, and of assessing the reliability of what they have said (see Judgment 4884, consideration 5), at least in the absence of demonstrated manifest error (see Judgments 4999, consideration 6, 4884, consideration 5, 4344, consideration 8, 4091, consideration 17, and 3597, consideration 2). Also, an internal appeals body’s report warrants considerable deference in circumstances where the report involves a balanced and thoughtful analysis of the issues raised in the internal appeal and its conclusions and recommendations were justified and rational (see Judgment 4848, consideration 10) […] In essence, the question to be addressed is whether the complainant, in his pleas, has established a vitiating error [in the] investigation and report […] or by the Director-General in the exercise of his discretionary power to close the case (see Judgment 4999, considerations 5 to 7). The answer is that he has not.”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3597, 4091, 4344, 4848, 4884, 4999, 4999

    Mots-clés:

    Compétence du Tribunal; Contrôle du Tribunal; Harcèlement; Rôle du Tribunal;

    Considérant 8

    Extrait:

    “The complainant bears the burden of proof: an allegation of harassment has to be borne out by specific facts, the burden of proof being on the person who pleads it (see Judgments 4746, consideration 12, and 4241, consideration 9).”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4241, 4746

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Harcèlement;

    Considérant 8

    Extrait:

    “Administrative decisions that are legitimate managerial acts underpinned by reasonable explanation cannot be construed as acts of harassment in the absence of any evidence that they were made with any intention other than the proper execution of managerial duties (see Judgment 3192, consideration 16; see also, a contrario, Judgment 4345, consideration 8).”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3192, 4345

    Mots-clés:

    Décision administrative; Harcèlement;

    Considérant 9

    Extrait:

    “Although the Tribunal’s case law emphasizes that investigations into cases of harassment should be prompt and thorough to protect staff members from unnecessary suffering (see Judgments 4954, consideration 8, and 4253, consideration 3), the length of the procedure may be justified, on a case-by-case basis, by the complexity of the case and the number of witnesses interviewed (see Judgment 4954, consideration 8). In the present case, considering the myriad issues raised by the complainant in his harassment complaint, the number of witnesses interviewed, the volume of documents collected, the one-year duration of the investigation cannot be considered excessive.”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4253, 4954

    Mots-clés:

    Enquête; Harcèlement; Retard;



  • Jugement 5137


    141e session, 2026
    Organisation internationale de police criminelle
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant impugns what she considers to be the refusal to provide her with full access to her personal file.

    Considérant 5

    Extrait:

    “The complainant’s contention that the investigation reports into her harassment complaints should have been included in her personal file is also unfounded […] no provision obliged Interpol to include in the complainant’s personal file her harassment complaints and the investigation reports regarding them.”

    Mots-clés:

    Dossier personnel; Harcèlement; Interprétation des règles; Rapport d'enquête;



  • Jugement 5119


    141e session, 2026
    Union internationale des télécommunications
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant contests ITU’s decision to impose on him the disciplinary measure of dismissal with immediate effect.

    Considérant 5

    Extrait:

    "[F]irm and constant precedents have it that the role of the Tribunal is not to assess the evidence itself and determine whether the charge of misconduct has been established beyond reasonable doubt, but rather to assess whether there was evidence available to the relevant decision-maker to reach that conclusion and whether the decision-maker properly applied the standard when evaluating the evidence […].
    It is also worth recalling that in Judgment 4579, consideration 4, the Tribunal emphasized that “[it] shall not interfere with the findings of an investigative body in disciplinary proceedings unless there was a manifest error […]” […].
    With respect to the burden of proof applicable in disciplinary proceedings, it is furthermore recognized that “the burden of proof rests on an organisation to prove the allegations of misconduct beyond reasonable doubt before a disciplinary sanction can be imposed […]."
    Lastly, in respect of harassment matters such as the instant case, established precedent of the Tribunal states that the question as to whether harassment occurred must be determined in the light of a careful examination of all the objective circumstances surrounding the acts or events complained of […].”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4579

    Mots-clés:

    Contrôle du Tribunal; Harcèlement; Harcèlement sexuel; Niveau de preuve; Niveau de preuve dans la procédure disciplinaire; Rôle du Tribunal; Sanction disciplinaire;

    Considérants 6-11

    Extrait:

    “[T]he complainant argues that pursuant to […] ITU Policy on Harassment and Abuse of Authority, applicable at the material time, most of the incidents alleged by the three complainants and discussed in the investigation report were already time-barred by the date the related complaints were submitted […]. He maintains that by the time ITU issued its new Service Order […], which modified the deadline for the submission of a misconduct complaint […], those incidents were long time-barred […].
    [I]t is not disputed that Service Order […] was in force when the complaints that triggered the investigation and subsequent procedure were lodged. On the face of its clear wording, this Service Order applied to the present case. The Tribunal considers that it is incorrect to suggest that to so conclude would breach the principle of non-retroactivity because the alleged wrongdoing occurred more than one year before the Service Order’s promulgation. As rightly pointed to by ITU, a distinction must be made between substantive and procedural provisions. Indeed, the Tribunal has recalled many times that “a provision is retroactive if it effects some change in existing legal status, rights, liabilities or interests from a date prior to its proclamation, but not if it merely affects the procedures to be observed in the future with respect to such status, rights, liabilities or interests” […].
    In Judgment 5006, the statutory provisions that were in play left no doubt as to their non-retroactive character. […] The Tribunal considered that, unambiguously, this created a time limit restricting consideration of allegations of sexual harassment to those made concerning conduct within the year preceding the complaint and that “inadmissible” must be taken to mean, in this context, that it would and could not be entertained afterwards by the organization. […]”.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 5006

    Mots-clés:

    Droit applicable; Délai; Harcèlement;

    Considérant 19

    Extrait:

    “The Tribunal’s case law recognizes that an accusation of harassment requires an international organization to investigate the matter in a manner designed to ascertain all relevant facts without compromising the good name of the employee and that the employee be given an opportunity to test the evidence put against him or her and to answer the charge made […]. This necessitates, amongst others, that the person accused be kept informed of the content of statements and testimonies gathered as part of the relevant investigation to challenge them if necessary. The Tribunal’s case law accepts, however, that there may be situations in which an organization can, in some circumstances, refuse to provide the subject of disciplinary proceedings with the transcripts of witness interviews without committing a breach of due process […]. The objective is to ensure that the person accused is sufficiently informed of the evidence on which the administration intends to base its decision and that he has an effective opportunity to test that evidence and to defend himself against the allegations of misconduct.”

    Mots-clés:

    Application des règles de procédure; Enquête; Harcèlement; Procédure disciplinaire; Témoin;



  • Jugement 5118


    141e session, 2026
    Union internationale des télécommunications
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant contests the decision to close her harassment complaint without carrying out an investigation following a preliminary review.

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Enquête; Harcèlement; Requête admise;

    Considérant 15

    Extrait:

    The Tribunal recalls that firm and constant precedent has it that its role is not to assess the evidence itself. Indeed, with respect to harassment matters, such as the instant case, established precedent of the Tribunal states that the question as to whether harassment occurred must precisely be determined in the light of a careful examination of all the objective circumstances surrounding the denounced acts or events (see, for example, Judgments 5026, consideration 6, 4961, consideration 6, 4900, consideration 18, 4471, consideration 18, and 4241, consideration 9).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4241, 4471, 4900, 4961, 5026

    Mots-clés:

    Harcèlement; Preuve; Rôle du Tribunal;



  • Jugement 5109


    141e session, 2026
    Agence internationale de l'énergie atomique
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant claims compensation for moral injury due to the harassment he suffered by his supervisor.

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Harcèlement; Requête admise; Tort moral;

    Considérant 6

    Extrait:

    The events which led to the complainant lodging a formal complaint of harassment with OIOS in late April 2021 (and in respect of which he had taken notes) began in October 2020. That is five years ago. It would be open to the Tribunal to remit the matter to the IAEA to enable the Director General to consider whether he should exercise his discretionary power to award moral damages in favour of the complainant. However, that would be likely to delay the resolution of the matter for several, if not many, months. Accordingly, the Tribunal will award moral damages itself, as it is empowered to do (see, for example, Judgment 4808, considerations 13 to 19).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4808

    Mots-clés:

    Compétence du Tribunal; Harcèlement; Indemnité pour tort moral; Requête; Rôle du Tribunal; Tort moral;



  • Jugement 5105


    141e session, 2026
    Organisation internationale du Travail
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste sa suspension dans l’attente d’une enquête sur des allégations de faute en lien avec des activités extérieures, ainsi que son licenciement ultérieur pour faute en lien avec la publication d’un article diffamatoire.

    Considérant 8

    Extrait:

    The Tribunal recalls that a complainant alleging that an administrative decision constitutes an act of harassment bears the burden of proof: an allegation of harassment has to be borne out by specific facts, the burden of proof being on the person who pleads it (see Judgments 4746, consideration 12, and 4241, consideration 9). The Tribunal has also held that conduct will not be characterized as harassment or mobbing if there is a reasonable explanation for the conduct in question (see Judgment 2370, consideration 17).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 2370, 4241, 4746

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Harcèlement; Preuve; Requête;



  • Jugement 5097


    141e session, 2026
    Laboratoire européen de biologie moléculaire
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant challenges the decision to impose on him the disciplinary measure of a letter of warning.

    Considérant 6

    Extrait:

    “It appears that, in the minds of the drafters of the JAAB’s recommendation, the consideration that “the JAAB has no mandate to investigate the recommendations of the JADB” was based on the Tribunal’s settled case law according to which it is not the Tribunal’s role to reweigh the evidence before an investigative body, and the findings of such a body are entitled to considerable deference by it, unless they have been improperly established or reveal a manifest error […]. However, this case law concerns the role of the Tribunal itself, not that of an appeal body […]. This case law is explained, inter alia, by the fact that it is not the Tribunal’s role to conduct investigations similar to those conducted by an appeal body and by the idea that it is not best placed to assess the reliability of the statements of persons who may be heard in the course of an investigation. More generally, it refers to the particular features and limits of the Tribunal’s judicial role. However, these specificities do not apply to appeal bodies and, as the Tribunal has held on several occasions, such a body is wrong, when, in defining its own role, it refers to restrictions that apply in certain cases to the judicial review of administrative decisions […]. While the Tribunal’s sole function is to review the lawfulness of these decisions and, ordinarily, it rules only on points of law, it is for the appeal bodies, which are vested with a power of review extending to a complete re-examination, to determine whether the decision submitted to them is, in their view, the correct decision or whether, on the facts, some other decision should be made […].The power of internal appeal bodies extends to the overall re-examination of all matters submitted to them and is not subject to the same restrictions that might apply to the judicial review by the Tribunal. The only exception to this is where the rules governing the appeal body provide for such restrictions […]. The internal appeal bodies play a fundamental role in the resolution of disputes, owing to the guarantees of objectivity derived from their composition, their extensive knowledge of the functioning of the organisation, and the broad investigative powers granted to them. By conducting hearings and investigative measures, they gather the evidence and testimonies that are necessary to establish the facts, as well as the data needed for an informed assessment thereof […].
    Additionally, the Tribunal notes that in the present case not only did the JAAB refuse to further investigate the case, it also refused to conduct a legal analysis of the proceedings before the JADB, in order to assess whether it complied with the applicable staff rules and regulations and whether the procedural flaws in the process alleged by the complainant had occurred.
    It should be emphasized that this error of law, which resulted in the JAAB’s refusal to fully review the disciplinary decision, had the effect of denying the complainant his right to have the merits of his internal appeal duly considered by that body. As a result, the complainant was not granted a fair and effective internal remedy.”

    Mots-clés:

    Compétence du Tribunal; Contrôle du Tribunal; Erreur manifeste; Harcèlement; Organe de recours interne; Rôle du Tribunal;

    Considérant 11

    Extrait:

    “For the purpose of assessing whether the disciplinary proceedings were commenced in due time, the complainant’s argument that Ms J.H. never lodged a harassment complaint against him is irrelevant, as harassment may well amount to misconduct and an organization may pursue it by its own motion, even in the absence of a report by the alleged victim. Moreover, it is well settled in the case law that an international organization has a duty to provide a safe and adequate working environment for its staff members and that given the serious nature of allegations of harassment, an organization has an obligation to investigate them (see, for example, Judgment 5008, consideration 3).”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 5008

    Mots-clés:

    Enquête; Harcèlement; Obligations de l'organisation; Ouverture d'une enquête;



  • Jugement 5084


    140e session, 2025
    Organisation européenne des brevets
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste la non-application par l’OEB des recommandations du médiateur concernant sa plainte pour harcèlement.

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Demande d'ouverture d'une procédure disciplinaire; Harcèlement; Intérêt à agir; Médiateur; Requête rejetée; Sanction disciplinaire;

    Considérant 6

    Extrait:

    [L]e Tribunal relève qu’en vertu de l’alinéa b) du paragraphe 1 de l’article 12 de la circulaire no 286, le Président jouit clairement du pouvoir discrétionnaire de décider d’introduire ou non une procédure disciplinaire. Deuxièmement, la jurisprudence du Tribunal établit, plus généralement, que la victime présumée d’un harcèlement ne dispose pas du droit à ce qu’une sanction disciplinaire soit imposée à l’auteur présumé des actes de harcèlement. Le Tribunal rappelle que les relations disciplinaires entre une organisation et un fonctionnaire ne concernent directement que ceux-ci; elles n’ont pas d’effets sur la situation juridique d’autres fonctionnaires. En règle générale, les décisions relatives à une enquête ou à une mesure disciplinaire concernant un fonctionnaire ne sauraient donc faire grief à d’autres fonctionnaires. [...] De manière plus générale, la circulaire et la jurisprudence du Tribunal ne confèrent pas aux fonctionnaires le droit de demander l’ouverture d’une procédure disciplinaire contre un autre fonctionnaire. À cet égard, les conclusions du requérant fondées sur le fait que l’OEB n’a pas pris de mesures disciplinaires à l’encontre de M. L. sont, à tout le moins, dénuées de fondement, si ce n’est irrecevables faute d’intérêt à agir.

    Mots-clés:

    Demande d'ouverture d'une procédure disciplinaire; Harcèlement; Intérêt à agir; Sanction disciplinaire;



  • Jugement 5058


    140e session, 2025
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste la décision de classer sa plainte pour harcèlement à l’issue de la procédure d’évaluation préliminaire de celle-ci.

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Harcèlement; Requête admise;

    Considérants 7-8

    Extrait:

    [L]a jurisprudence ordinaire du Tribunal, qui admet que puissent être parallèlement poursuivies des procédures visant, d’une part, à la contestation d’une évaluation et, d’autre part, à celle du classement d’une plainte pour harcèlement fondée, en tout ou en partie, sur cette même évaluation (voir, pour un exemple de situation de ce type, les jugements 4900, 4901 et 4902). Cette jurisprudence vaut d’ailleurs, plus généralement, pour toute décision administrative dont il est argué qu’elle relèverait d’un harcèlement (voir notamment, pour le cas d’une décision de suppression de poste, les jugements 3688 et 3192).
    La solution qui se dégage ainsi du texte applicable et de la jurisprudence s’impose, en termes de logique juridique, car l’introduction d’un recours contre une évaluation et le dépôt d’une plainte pour harcèlement à raison de faits se rapportant à cette évaluation n’ont ni le même objet ni, en cas de succès, les mêmes effets. En particulier, l’éventuelle reconnaissance du bien-fondé d’une plainte pour harcèlement peut ouvrir droit au bénéfice de mesures de réparation ou de protection spécifiques que la contestation de l’évaluation elle-même ne permet pas d’obtenir. Il importe au demeurant de souligner que, dans l’hypothèse ci-dessus évoquée de coexistence entre des requêtes relatives, respectivement, au classement d’une plainte et à une évaluation, si le Tribunal admet, dans le cadre de l’affaire concernant l’évaluation, que l’argument tiré de l’existence alléguée d’un harcèlement puisse être utilement soulevé, il n’examine alors cet argument qu’«uniquement dans la mesure où [celui-ci] est strictement lié à la légalité de la décision spécifique contestée [dans cette affaire]» (voir les jugements 4902, au considérant 3, ou 4901, au considérant 3). La possibilité de contester une évaluation ne saurait donc être considérée comme un substitut à celle de former une plainte.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3192, 3688, 4900, 4901, 4902

    Mots-clés:

    Epuisement des recours internes; Harcèlement; Notation;



  • Jugement 5051


    140e session, 2025
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste les décisions de classer ses plaintes pour harcèlement à l’issue des procédures d’évaluation préliminaire de celles-ci.

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Harcèlement; Requête admise;

    Considérants 6-7

    Extrait:

    Selon la jurisprudence du Tribunal, la question de savoir si l’on se trouve en présence d’un cas de harcèlement se résout à la lumière d’un examen rigoureux de toutes les circonstances objectives ayant entouré les actes dénoncés, sachant que l’accusation de harcèlement doit être corroborée par des faits précis dont la preuve incombe à celui qui affirme en avoir été victime (voir, par exemple, les jugements 4884, au considérant 5, 4820, au considérant 8, 4344, au considérant 3, ou 3871, au considérant 12). S’il ressort également de cette jurisprudence qu’un harcèlement peut être constitué alors même que la personne accusée n’aurait pas agi intentionnellement, le Tribunal a cependant précisé que l’illégalité d’une décision administrative ou un comportement inadéquat ne sauraient suffire en eux-mêmes à caractériser un cas de harcèlement (voir notamment les jugements 4241, au considérant 9, 3233, au considérant 6, et 2861, au considérant 37). En outre, un comportement ne saurait, en principe, être regardé comme constitutif de harcèlement s’il peut raisonnablement s’expliquer (voir notamment les jugements 4265, aux considérants 7 et 9, 3447, au considérant 9, et 2524, au considérant 25).
    […] Il résulte de la jurisprudence du Tribunal que, lorsqu’une telle étape est prévue dans le cadre de la procédure d’examen d’une plainte pour harcèlement, l’évaluation préliminaire a pour seul but de déterminer si les allégations formulées à l’appui de cette plainte apparaissent, prima facie, suffisamment étayées pour justifier l’ouverture d’une enquête en vue d’instruire celle-ci (voir notamment les jugements 4883, au considérant 7, 4746, au considérant 9, et 3640, au considérant 5). Il convient par ailleurs de souligner que, pour l’application de la jurisprudence citée au considérant 3 ci-dessus, les conclusions de l’organe chargé de procéder à l’évaluation préliminaire d’une plainte ne peuvent – au même titre que celles d’un organe chargé d’une enquête proprement dite – être censurées par le Tribunal qu’en cas d’erreur manifeste (voir, en particulier, les jugements 4996, au considérant 10, et 4344, au considérant 8).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 2524, 2861, 3233, 3447, 3640, 3871, 4241, 4265, 4344, 4746, 4820, 4883, 4884, 4996

    Mots-clés:

    Harcèlement; Obligations de l'organisation;



  • Jugement 5034


    140e session, 2025
    Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: La requérante conteste l’évaluation de ses performances pour l’année 2019, ainsi que les décisions subséquentes de «geler» son avancement d’échelon et de la soumettre à un plan d’amélioration des performances, de même que le rejet de sa plainte pour harcèlement moral.

    Considérants 5-6

    Extrait:

    Le Tribunal constate que la réclamation introduite par la requérante […] contenait également une plainte pour harcèlement moral, dans laquelle il était demandé au Directeur général d’ordonner l’ouverture d’une enquête.
    Au moment où la requérante a introduit la présente requête, le Directeur général avait rejeté cette plainte par décision du 1er juin 2021, au motif qu’elle n’était pas recevable. Une telle décision aurait dû faire l’objet d’une nouvelle réclamation en application du paragraphe 2 de l’article 92 du Statut administratif du personnel permanent de l’Agence Eurocontrol.
    En effet, le Tribunal a déjà jugé qu’une plainte pour harcèlement, lorsqu’elle est contenue dans une réclamation soumise sur le fondement du paragraphe 2 de l’article 92 du Statut administratif du personnel, doit être regardée comme ayant été introduite selon une procédure distincte, prévue par l’alinéa a) du paragraphe 2 de l’article 5 du Règlement d’application no 40 relatif au harcèlement tel que défini à l’article 12bis du Statut administratif du personnel. Toute décision rendue au sujet de cette plainte conformément à ce même Règlement d’application no 40, qu’elle soit expresse ou implicite, doit donc être contestée selon les voies de recours et dans les délais prévus par l’article 92 du Statut administratif du personnel (voir le jugement 4956, au considérant 4).
    En s’étant abstenue de procéder de la sorte avant de saisir le Tribunal, la requérante a méconnu l’exigence d’épuisement des voies de recours interne résultant de l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal (voir le jugement 4956, au considérant 4).
    La circonstance que la requérante n’était plus fonctionnaire d’Eurocontrol lorsque la décision a été prise est sans incidence à cet égard. Le Tribunal a en effet déjà considéré à diverses reprises que la réclamation prévue par le paragraphe 2 de l’article 92 du Statut administratif du personnel reste ouverte aux anciens fonctionnaires d’Eurocontrol (voir, par exemple, les jugements 4696, au considérant 2, ou 4695, au considérant 2).
    La requérante fait valoir, dans sa réplique, qu’elle n’avait plus à contester selon la procédure de recours interne une décision initiale prise par le Directeur général, car il aurait été absurde de sa part de penser que ce dernier pourrait revenir sur sa décision et se déjuger a posteriori. Une telle tentative de justification ne peut manifestement pas être admise, car elle reviendrait à présupposer l’inutilité d’un recours interne et, a fortiori, de la procédure de recours interne dans son ensemble, chaque fois que, au sein d’une organisation internationale, l’autorité qui a pris la décision initiale est également celle qui sera amenée à prendre la décision finale, ce qui, au demeurant, est fréquemment le cas en pratique.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4695, 4696, 4956

    Mots-clés:

    Epuisement des recours internes; Harcèlement;

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Appréciation des services; Evaluation; Harcèlement; Requête admise;



  • Jugement 5033


    140e session, 2025
    Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: La requérante demande l’annulation de la décision de réunir une commission d’invalidité pour statuer sur sa situation, ainsi que de celle de rejeter sa plainte pour harcèlement moral.

    Considérant 3

    Extrait:

    La réclamation [de] la requérante […] contenait également une plainte pour harcèlement moral, dans laquelle il était demandé au Directeur général d’ordonner l’ouverture d’une enquête.
    Après l’introduction de la présente requête, le Directeur général a rejeté cette plainte par une décision du 1er juin 2021, au motif qu’elle n’était pas recevable. Une telle décision aurait dû faire l’objet d’une nouvelle réclamation en application du paragraphe 2 de l’article 92 du Statut administratif du personnel permanent de l’Agence Eurocontrol, qu’il eût fallu que la requérante dépose dans un délai de trois mois à compter du jour de sa notification.
    En effet, le Tribunal a déjà jugé qu’une plainte pour harcèlement, lorsqu’elle est contenue dans une réclamation soumise sur le fondement du paragraphe 2 de l’article 92 du Statut administratif du personnel, doit être regardée comme ayant été introduite selon une procédure distincte, prévue par l’alinéa a) du paragraphe 2 de l’article 5 du Règlement d’application no 40 relatif au harcèlement tel que défini à l’article 12bis du Statut administratif du personnel. Toute décision rendue au sujet de cette plainte conformément à ce même Règlement d’application no 40, qu’elle soit expresse ou implicite, doit donc être contestée selon les voies de recours et dans les délais prévus par l’article 92 du Statut administratif du personnel (voir le jugement 4956, au considérant 4).
    En s’étant abstenue de procéder de la sorte avant de saisir le Tribunal, la requérante a méconnu l’exigence d’épuisement des voies de recours interne résultant de l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal (voir le jugement 4956, au considérant 4).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4956

    Mots-clés:

    Epuisement des recours internes; Harcèlement;



  • Jugement 5030


    140e session, 2025
    Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: La requérante conteste la décision de ne pas lui accorder une autorisation de télétravail malgré sa situation médicale fragile, ainsi que celle de rejeter sa plainte pour harcèlement moral.

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Harcèlement; Requête admise; Télétravail;

    Considérant 2

    Extrait:

    La réclamation de la requérante […] contenait également une plainte pour harcèlement moral, dans laquelle il était demandé au Directeur général d’ordonner l’ouverture d’une enquête.
    Au moment où elle a introduit la présente requête, le Directeur général avait classé cette plainte par une décision du 8 février 2022, contre laquelle il eût fallu que la requérante dépose une nouvelle réclamation, en application du paragraphe 2 de l’article 92 du Statut administratif du personnel permanent de l’Agence Eurocontrol, et ce, dans un délai de trois mois à compter du jour de sa notification.
    En effet, le Tribunal a déjà jugé qu’une plainte pour harcèlement, lorsqu’elle est contenue dans une réclamation soumise sur le fondement du paragraphe 2 de l’article 92 du Statut administratif du personnel, doit être regardée comme ayant été introduite selon une procédure distincte, prévue par l’alinéa a) du paragraphe 2 de l’article 5 du Règlement d’application no 40 relatif au harcèlement tel que défini à l’article 12bis du Statut administratif du personnel. Toute décision rendue au sujet de cette plainte conformément à ce même Règlement d’application no 40, qu’elle soit expresse ou implicite, doit donc être contestée selon les voies de recours et dans les délais prévus par l’article 92 du Statut administratif du personnel (voir le jugement 4956, au considérant 4).
    En s’étant abstenue de procéder de la sorte avant de saisir le Tribunal, la requérante a méconnu l’exigence d’épuisement des voies de recours interne résultant de l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal (voir le jugement 4956, au considérant 4).
    L’intéressée fait valoir dans sa réplique qu’elle n’avait plus à contester selon la procédure de recours interne une décision initiale prise par le Directeur général, car il aurait été absurde de sa part de penser que ce dernier pourrait revenir sur sa décision et se déjuger a posteriori. Une telle tentative de justification ne peut manifestement pas être admise, car elle reviendrait à présupposer l’inutilité d’un recours interne et, a fortiori, de la procédure de recours interne dans son ensemble, chaque fois que, au sein d’une organisation internationale, l’autorité qui a pris la décision initiale est également celle qui sera amenée à prendre la décision finale, ce qui, au demeurant, est fréquemment le cas en pratique.
    Il s’ensuit que, en application de l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal, la présente requête doit être déclarée irrecevable en ce qu’elle est dirigée contre la décision du Directeur général du 8 février 2022 de classer la plainte pour harcèlement moral de la requérante.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4956

    Mots-clés:

    Epuisement des recours internes; Harcèlement;



  • Jugement 5029


    140e session, 2025
    Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste l’évaluation de ses performances pour l’année 2019 et le rejet de sa plainte pour harcèlement moral.

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Appréciation des services; Evaluation; Harcèlement; Requête rejetée;

    Considérants 3-4

    Extrait:

    Le Tribunal observe [...] que la réclamation qu’avait introduite le requérant […] contenait également une plainte pour harcèlement moral, dans laquelle il était demandé au Directeur général d’ordonner l’ouverture d’une enquête.
    Au moment où la présente requête a été déposée, le Directeur général avait rejeté cette plainte par une décision du 14 décembre 2021, contre laquelle il eût fallu que le requérant dépose une nouvelle réclamation, en application du paragraphe 2 de l’article 91 des CGE, dans un délai de trois mois à compter du jour de sa notification.
    En effet, le Tribunal a déjà jugé qu’une plainte pour harcèlement, lorsqu’elle est contenue dans une réclamation soumise sur le fondement du paragraphe 2 de l’article 92 du Statut administratif du personnel permanent de l’Agence Eurocontrol (qui est en tous points identique au paragraphe 2 de l’article 91 des CGE applicable en l’espèce), doit être regardée comme ayant été introduite selon une procédure distincte, prévue par l’alinéa a) du paragraphe 2 de l’article 5 du Règlement d’application no 40 relatif au harcèlement tel que défini à l’article 12bis du Statut administratif du personnel (applicable mutatis mutandis au personnel relevant des CGE). Toute décision rendue au sujet de cette plainte conformément à ce même Règlement d’application no 40, qu’elle soit expresse ou implicite, doit donc être contestée selon les voies de recours et dans les délais prévus par l’article 92 du Statut administratif du personnel (ou l’article 91 des CGE).
    En s’étant abstenu de procéder de la sorte avant de saisir le Tribunal, le requérant a méconnu l’exigence d’épuisement des voies de recours interne résultant de l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal (voir le jugement 4956, au considérant 4).
    L’intéressé prétend dans sa réplique qu’il n’avait plus à contester selon la procédure de recours interne une décision initiale prise par le Directeur général, car il aurait été absurde de sa part de penser que ce dernier pourrait revenir sur sa décision et se déjuger a posteriori. Mais une telle tentative de justification ne peut manifestement pas être admise, dès lors qu’elle reviendrait à présupposer l’inutilité d’un recours interne et, a fortiori, de la procédure de recours interne dans son ensemble, chaque fois que, au sein d’une organisation internationale, l’autorité qui a pris la décision initiale est également celle qui sera amenée à prendre la décision finale, ce qui, au demeurant, est fréquemment le cas en pratique.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4956

    Mots-clés:

    Epuisement des recours internes; Harcèlement;

    Considérant 5

    Extrait:

    [L]e Tribunal note que la décision du 18 novembre 2024 ne faisait que confirmer la décision du 14 décembre 2021. Il ne s’agissait donc pas d’une nouvelle décision sur la question du harcèlement et, par conséquent, elle n’ouvrait pas de nouveau délai pour l’introduction d’une réclamation sur le fondement du paragraphe 2 de l’article 91 des CGE (voir, en ce sens, les jugements 4560, au considérant 6, et 4116, aux considérants 4 et 5).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4116, 4560

    Mots-clés:

    Décision confirmative; Harcèlement;



  • Jugement 5026


    140e session, 2025
    Organisation mondiale de la santé
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste la décision de l’OMS de lui infliger la sanction disciplinaire de révocation pour faute avec un mois de préavis et le paiement d’une indemnité, ainsi que d’inscrire son nom dans Clear Check, la base de données de l’Organisation des Nations Unies créée pour prévenir le réengagement d’auteurs de harcèlement sexuel.

    Mots-clés du jugement

    Mots-clés:

    Application des règles de procédure; Charge de la preuve; Enquête; Harcèlement; Organe d'enquête; Rapport d'enquête; Requête admise; Retard; Sanction disciplinaire;

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 | suivant >


 
Dernière mise à jour: 03.06.2026 ^ haut