L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Plan du site | Contact English
> Page d'accueil > Triblex: base de données sur la jurisprudence > Par mots-clés du thésaurus

Mauvaise foi (712,-666)

Votre recherche:
Mots-clés: Mauvaise foi
Jugements trouvés: 50

1, 2, 3 | suivant >

  • Jugement 5179


    141e session, 2026
    Organisation européenne des brevets
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant challenges the decision to reject his request to access his complete medical file and contests the validity of the internal appeals proceedings.

    Considérant 9

    Extrait:

    "Under the Tribunal’s settled case law, bad faith cannot be presumed and must be proven by the evidence (see Judgments 4897, consideration 10, 4675, consideration 6, 4333, consideration 15, 4161, consideration 9, and 3902, consideration 11). Not only is there no evidence on record that the Office withheld relevant information from the complainant, but the Office also expressly invited him, in its reply and surrejoinder, to “visit [...] the Defendant’s premises to personally check his medical file and reassure himself in that respect”. This demonstrates the Office’s good faith and compliance with its duty of care."

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3902, 4161, 4333, 4675, 4897

    Mots-clés:

    Bonne foi; Dossier médical; Mauvaise foi;



  • Jugement 5175


    141e session, 2026
    Organisation européenne des brevets
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant requests the retroactive payment of the dependants’ allowance and the related family allowances for his two daughters.

    Considérant 6

    Extrait:

    “The complainant’s submissions that the President’s decision to reject his internal appeals violated the principle of equal treatment and was taken in bad faith also fail as the complainant provides no evidence to discharge his burden to prove these alleged violations (see, for example, Judgments 4983, consideration 9, and 4277, consideration 21, with regard to the principle of equal treatment, and Judgment 4897, consideration 10, and the case law cited therein, with regard to bad faith).”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4277, 4897, 4983

    Mots-clés:

    Egalité de traitement; Mauvaise foi;



  • Jugement 5150


    141e session, 2026
    Organisation mondiale de la santé
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant – who claims to have performed duties at a level higher than her grade – challenges the rejection of her request for acting pay.

    Considérant 15

    Extrait:

    “Under the Tribunal’s settled case law, bad faith cannot be presumed and must be proven by the evidence (see Judgment 4897, consideration 10, and the case law cited therein). In the present case, as the complainant does not provide evidence to discharge the burden she bears to prove that the decision to reject her request for acting pay was taken in bad faith, her allegation is rejected.”

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4897

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Mauvaise foi;



  • Jugement 5142


    141e session, 2026
    Organisation internationale de police criminelle
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: La requérante sollicite le recouvrement des montants qui ont été indûment retenus sur son traitement au titre de cotisations de maladie.

    Considérant 7

    Extrait:

    «Dans la mesure où la requérante entendrait fonder sa demande sur un retard excessif dans la procédure de recours interne, le Tribunal relève que les circonstances du présent litige, qui concernaient également de nombreux autres membres ou anciens membres du personnel et nécessitaient tant une interprétation du droit français que des négociations parallèles menées avec les autorités françaises, étaient relativement complexes et sont de nature à justifier en grande partie le temps mis pour statuer sur le recours interne introduit par la requérante. Par ailleurs, il ne ressort pas du dossier que la défenderesse ait fait preuve de mauvaise foi dans le traitement du recours interne de l’intéressée (voir, dans le même sens, les jugements 4671, au considérant 14, et 4670, au considérant 27). »

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4670, 4671

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Mauvaise foi; Tort moral;



  • Jugement 5133


    141e session, 2026
    Organisation internationale pour les migrations
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: The complainant contests IOM’s decision to maintain its earlier decision to impose upon her the disciplinary measure of discharge from service after due notice and to pay her 50 per cent of the termination indemnity in execution of Judgment 4460.

    Considérant 15

    Extrait:

    The Tribunal has pointed out many times in its case law that bad faith may not be presumed and must be proved (see Judgments 4451, consideration 16, and 4345, consideration 6). The burden of proof is on the complainant, and to support her allegation she must demonstrate that there was malice, ill-will, improper motive, fraud or similar dishonest purpose (see Judgment 3902, consideration 11). Similarly, it is incumbent on the complainant to establish that actions or conduct complained of were retaliatory (see Judgments 4391, consideration 13, and 4363, consideration 12). A mere assumption or suspicion of retaliation does not meet the requisite standard of proof, the onus of which is borne by the complainant (see Judgment 4867, consideration 5).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3902, 4345, 4363, 4391, 4451, 4867

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Mauvaise foi; Niveau de preuve; Représailles;



  • Jugement 5082


    140e session, 2025
    Organisation européenne des brevets
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste l’augmentation du taux de cotisation des agents au régime d’assurance soins de santé.

    Considérant 7

    Extrait:

    En vertu d’une jurisprudence constante du Tribunal, la mauvaise foi ne se présume pas et ne peut, en conséquence, être retenue que si la preuve en est rapportée au dossier (voir, par exemple, les jugements 4675, au considérant 6, 4333, au considérant 15, 4161, au considérant 9, 3902, au considérant 11, et 2800, au considérant 21).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 2800, 3902, 4161, 4333, 4675

    Mots-clés:

    Mauvaise foi;



  • Jugement 5050


    140e session, 2025
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: La requérante conteste les décisions prises par l’Organisation concernant la demande de reclassement de son poste.

    Considérant 11

    Extrait:

    En vertu d’une jurisprudence constante du Tribunal, la mauvaise foi ne se présume pas et ne peut, en conséquence, être retenue que si la preuve en est rapportée au dossier (voir, par exemple, les jugements 4897, au considérant 10, 4675, au considérant 6, 4333, au considérant 15, ou 4161, au considérant 9). Ce même principe jurisprudentiel s’applique en cas d’invocation d’un parti pris défavorable à l’égard d’un fonctionnaire (voir notamment les jugements 4502, au considérant 10, 3914, au considérant 7, et 3380, au considérant 9) ou d’allégation de détournement de pouvoir (voir notamment les jugements 4696, au considérant 17, 4654, au considérant 22, ou 4283, au considérant 9).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3380, 3914, 4161, 4283, 4333, 4502, 4654, 4675, 4696, 4897

    Mots-clés:

    Abus de pouvoir; Charge de la preuve; Mauvaise foi; Parti pris; Partialité;



  • Jugement 4971


    139e session, 2025
    Organisation mondiale de la propriété intellectuelle
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste son renvoi pour faute.

    Considérant 4

    Extrait:

    [T]he Tribunal recalls that bias, bad faith, and abuse of authority must be proven, and the complainant bears the burden of proof. Although evidence of personal prejudice is often concealed and such prejudice must be inferred from surrounding circumstances, that does not relieve complainants, who bear the burden of proving their allegations, from introducing evidence of sufficient quality and weight to persuade the Tribunal. Mere suspicion and unsupported allegations are clearly not enough, the less so where, as here, the actions of the Organization, which are alleged to have been tainted by personal prejudice, are shown to have a verifiable objective justification (see Judgments 4745, consideration 12, 4608, consideration 7, and the case law cited therein; with regard to misuse of authority, see also Judgment 4427, consideration 12; with regard to bad faith, see also Judgment 3738, consideration 9). In the present case, the allegations concerning the IOD and the former Director General are merely speculative and, thus, unfounded.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3738, 4427, 4608, 4745

    Mots-clés:

    Abus de pouvoir; Charge de la preuve; Mauvaise foi; Parti pris; Partialité;



  • Jugement 4937


    139e session, 2025
    Organisation internationale pour les migrations
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: La requérante conteste les décisions de supprimer le poste qu’elle occupait et de résilier son contrat.

    Considérant 12

    Extrait:

    Additionally, the complainant’s submission, which seems to suggest that, in abuse of authority, the subject decisions were influenced by the Chair-in-Office misapprehends the relationship between IOM and the Member States that funded the GFMD. Furthermore, the complainant’s submission that the subject decisions were arbitrarily made in unnecessary haste is not supported by the facts or the record. As the Tribunal has repeatedly stated, abuse of authority may not be presumed and the burden of proof is on the party that pleads it (see, for example, Judgments 4283, consideration 9, 4081, consideration 19, 3543, consideration 20, and 2116, consideration 4(a)). Moreover, bias, prejudice, and bad faith cannot be presumed, they must be proven and the complainant bears the burden of proof (see Judgment 4688, consideration 10, and the case law cited therein). Although evidence of personal prejudice is often concealed and such prejudice must be inferred from surrounding circumstances, that does not relieve complainants, who bear the burden of proving their allegations, from introducing evidence of sufficient quality and weight to persuade the Tribunal (see Judgments 4841, consideration 4, and 4745, consideration 12). The complainant does not provide evidence (as against surmise and speculation) to discharge the burden she bears to prove that the decisions were taken out of malice; in bad faith or were motivated by bias against her on the part of the UAE’s Chair-in-Office. For the foregoing reasons, the third ground is unfounded.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 2116, 3543, 4081, 4283, 4688, 4745, 4841

    Mots-clés:

    Abus de pouvoir; Charge de la preuve; Mauvaise foi; Parti pris; Partialité;



  • Jugement 4932


    139e session, 2025
    Union internationale des télécommunications
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant, ancien fonctionnaire de l’UIT, conteste le refus allégué de l’organisation de prendre des mesures pour veiller à ce que l’assureur de l’UIT prenne en charge les dépenses médicales de sa fille et ses propres frais de nature non médicale, ainsi que l’absence de réponse à ses demandes de précisions quant à ses cotisations d’assurance-maladie.

    Considérant 8

    Extrait:

    The complainant has not provided any evidence or analysis to establish that there was bias, ill will, malice, bad faith or other improper purpose on which to base an award of punitive damages (see, for example, Judgments 4756, consideration 11, 4286, consideration 19, and 3419, consideration 8). Accordingly, the request for punitive damages has no grounds and will be dismissed.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3419, 4286, 4756

    Mots-clés:

    Dommages-intérêts punitifs; Malveillance; Mauvaise foi; Partialité;



  • Jugement 4924


    139e session, 2025
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste son licenciement pour motif disciplinaire.

    Considérants 7-10

    Extrait:

    Toutefois, le Tribunal estime qu’il ne peut pour autant être tenu pour établi au-delà de tout doute raisonnable que la plainte ainsi déposée ait constitué une dénonciation calomnieuse. Une plainte ne saurait en effet être ainsi qualifiée que si elle a été introduite de mauvaise foi. Or, en l’espèce, aucun élément de preuve versé au dossier ne permet d’affirmer avec certitude que le requérant avait clairement conscience, lorsqu’il a formé sa plainte pour propos mensongers dirigée contre M. Do., de la fausseté des accusations contenues dans celle-ci.
    […] Le Tribunal relève d’abord, à cet égard, que, dans la décision de licenciement […], cette tentative de fraude est présentée tantôt comme une faute distincte de la dénonciation calomnieuse […] tantôt comme la circonstance aggravante d’une faute unique que constituerait cette dénonciation calomnieuse. La confusion résultant de cette ambiguïté n’est pas admissible dans une décision telle qu’une sanction disciplinaire – et, qui plus est, une révocation –, dont les motifs doivent être définis avec une particulière rigueur.
    Mais cette seconde charge ne pouvait de toute façon être retenue. Il ressort en effet des termes mêmes de la qualification de cette dernière que la tentative de fraude reprochée au requérant était «matérialisée par [la] dénonciation calomnieuse» qui lui était par ailleurs imputée. Dès lors que le Tribunal estime, comme il a été dit au considérant précédent, que cette dénonciation calomnieuse n’est elle-même pas établie, la tentative de fraude en question se trouve privée, par voie de conséquence, de son élément constitutif essentiel.
    Au surplus, la faute tenant au dépôt d’une plainte abusive n’aurait pu légalement justifier, en elle-même, l’infliction d’une sanction disciplinaire aussi lourde qu’un licenciement.
    Il résulte de la jurisprudence du Tribunal que, si l’autorité investie du pouvoir disciplinaire au sein d’une organisation internationale dispose d’un pouvoir d’appréciation quant au choix de la sanction infligée à l’un de ses fonctionnaires à raison d’une faute commise par celui-ci, sa décision doit cependant, dans tous les cas, respecter le principe de proportionnalité qui s’impose en la matière (voir notamment les jugements 4457, au considérant 20, 3944, au considérant 12, 3927, au considérant 13, ou 3640, au considérant 29).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3640, 3927, 3944, 4457

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Contrôle du Tribunal; Mauvaise foi; Pouvoir d'appréciation; Proportionnalité; Sanction disciplinaire;



  • Jugement 4897


    138e session, 2024
    Organisation européenne des brevets
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: La requérante conteste son rapport d’évaluation pour l’année 2018.

    Considérant 10

    Extrait:

    [E]n vertu d’une jurisprudence constante du Tribunal, la mauvaise foi ne se présume pas et ne peut, en conséquence, être retenue que si la preuve en est rapportée au dossier (voir, par exemple, les jugements 4675, au considérant 6, 4333, au considérant 15, 4161, au considérant 9, 3902, au considérant 11, ou 2800, au considérant 21).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 2800, 3902, 4161, 4333, 4675

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Mauvaise foi;



  • Jugement 4855


    138e session, 2024
    Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste la nomination d’un autre fonctionnaire au poste de directeur adjoint de la Division du Centre d’investissement à l’issue d’une procédure de concours.

    Considérant 18

    Extrait:

    Insofar as the complainant alleges that his non-selection was motivated by bad faith, prejudice and discrimination, this has not been proven and cannot be presumed (see Judgment 4352, consideration 17, and the case law cited therein). It is to be recalled that the ultimate decision to appoint Mr P. was based on the recommendation of the Interview Panel and it would be necessary for the complainant to have established, in these proceedings, that its consideration and recommendation was infected by bias, prejudice or discrimination of the type alleged against the Organization more generally.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4352

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Comité de sélection; Concours; Discrimination; Mauvaise foi; Partialité; Procédure de sélection; Préjudice; Recommandation;



  • Jugement 4854


    138e session, 2024
    Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste la nomination d’un autre fonctionnaire au poste de directeur du Bureau de la stratégie, de la planification et de la gestion des ressources à l’issue d’une procédure de concours.

    Considérant 18

    Extrait:

    Insofar as the complainant alleges that his non-selection was motivated by bad faith, prejudice and discrimination, this has not been proven and cannot be presumed (see Judgment 4352, consideration 17, and the case law cited therein). It is to be recalled that the ultimate decision to appoint Ms C. was based on the recommendation of the Interview Panel and it would be necessary for the complainant to have established, in these proceedings, that its consideration and recommendation was infected by bias, prejudice or discrimination of the type alleged against the Organization more generally.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4352

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Comité de sélection; Concours; Discrimination; Mauvaise foi; Procédure de sélection; Préjudice; Recommandation;



  • Jugement 4851


    138e session, 2024
    Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: La requérante conteste la décision de mettre fin à son engagement à la fin de la période de stage.

    Considérant 11

    Extrait:

    As regards the complainant’s second ground of challenge pertaining to an improper motive, the Tribunal’s case law states that bad faith may not be presumed and must be proved. The burden of proof is on the complainant, who shall demonstrate that there was malice, ill-will, improper motive, fraud or similar dishonest purpose (see, for example, Judgments 4505, consideration 9, and 3902, consideration 11). In the present case, the complainant did not provide any persuasive evidence to prove that the impugned decision was based on an improper motive.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3902, 4505

    Mots-clés:

    Mauvaise foi;



  • Jugement 4849


    138e session, 2024
    Organisation mondiale de la propriété intellectuelle
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste la décision de ne pas convertir son engagement de durée déterminée en engagement continu ou permanent.

    Considérant 9

    Extrait:

    Fundamental to the first contention is the fact that the decision, as explained by the complainant in his pleas, “was based on the personal prejudice which perniciously lay hidden behind the unlawful initiation of the unlawful investigation process against [him]”. This is a reference to the investigation leading to the laying of charges of misconduct against the complainant on 14 December 2016. This is tantamount to a claim of bad faith which must be proven and cannot be presumed (see, for example, Judgment 4753, consideration 13). But beyond generalised assertions, the complainant provides no persuasive evidence which directly, or inferentially, establishes personal prejudice of the type relied on.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4753

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Mauvaise foi; Parti pris; Partialité; Preuve;



  • Jugement 4848


    138e session, 2024
    Organisation mondiale de la propriété intellectuelle
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste les décisions de l’OMPI i) de mettre son poste au concours; ii) d’organiser une procédure de sélection pour pourvoir son poste; iii) de ne pas le nommer au poste sans concours; iv) de ne renouveler son engagement de durée déterminée que pour trois mois; v) de restructurer sa division; et vi) de modifier/redéfinir son poste.

    Considérant 8

    Extrait:

    The other and related decisions apparent from the letter of 31 January 2018 were the decisions to offer the complainant a three-month extension of his fixed-term appointment and to advertise the position of Director of the (about to be created) CMD. In his pleas, the complainant challenges the creation of this position contending, amongst other things, it was not materially different to the position he then formally occupied and was the product of a reorganisation which was illusory rather than substantial. It is unnecessary to repeat the various ways this is put by the complainant. However, mention should be made of a submission, which is tantamount to an allegation that the reorganisation was not a bona fide exercise of an undoubtedly wide discretionary power the executive head of an international organisation has to institute administrative and other structural changes within the organisation with consequential effects on existing posts, including their redefinition or abolition (see, for example, Judgments 4599, considerations 11 and 12, 4353, consideration 7, 3238, consideration 7, and 3169, consideration 7). This is, in substance, an allegation of bad faith. However, bad faith may not be presumed, and the burden of proof is on the party that pleads it (see Judgments 4682, consideration 3, 4353, consideration 12, and 2800, consideration 21). In the present case, there is not a scintilla of evidence that the reorganisation decision did not involve a bona fide exercise of the wide discretionary power of the executive head. This plea is unfounded.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 2800, 3169, 3238, 4353, 4599, 4682

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Description de poste; Différence; Durée du contrat; Durée déterminée; Mauvaise foi; Pouvoir d'appréciation; Prolongation de contrat; Renouvellement de contrat; Réorganisation; Suppression de poste; Titre du poste;



  • Jugement 4841


    138e session, 2024
    Organisation internationale pour les migrations
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: La requérante conteste les décisions de supprimer le poste qu’elle occupait et de ne pas renouveler son contrat au-delà du 31 décembre 2020.

    Considérant 5

    Extrait:

    The Tribunal notes that bias, prejudice, and bad faith cannot be presumed, they must be proven and the complainant bears the burden of proof (see Judgment 4688, consideration 10, and the case law cited therein). Although evidence of personal prejudice is often concealed and such prejudice must be inferred from surrounding circumstances, that does not relieve complainants, who bear the burden of proving their allegations, from introducing evidence of sufficient quality and weight to persuade the Tribunal. Mere suspicion and unsupported allegations are clearly not enough, the less so where, as here, the actions of the organization, which are alleged to have been tainted by personal prejudice, are shown to have a verifiable objective justification (see Judgment 4745, consideration 12).

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4688, 4745

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Mauvaise foi; Partialité; Préjudice;



  • Jugement 4817


    138e session, 2024
    Organisation mondiale du commerce
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: La requérante attaque une décision ordonnant une nouvelle enquête sur une faute qu’elle aurait commise et suspendant les mesures disciplinaires dans l’attente de la nouvelle enquête et d’une nouvelle décision en la matière.

    Considérant 6

    Extrait:

    Bad faith and prejudice must be proven, and the complainant bears the burden of proof (see, for example, Judgments 4745, consideration 12, 4478, consideration 13, 4347, consideration 29, and 3927, consideration 12). Mere suspicion and unsupported allegations are clearly not enough, the less so where the actions of the organization, which are alleged to have been tainted by personal prejudice, are shown to have a verifiable objective justification (see Judgment 4745, consideration 12). The fact that the impugned decision contains ambiguous wording does not prove, by itself, that the decision was tainted with bad faith and prejudice against the complainant.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 3927, 4347, 4478, 4745

    Mots-clés:

    Charge de la preuve; Mauvaise foi; Parti pris; Partialité;



  • Jugement 4738


    137e session, 2024
    Conférence de la Charte de l'énergie
    Extraits: EN, FR
    Texte Intégral Du Jugement: EN, FR
    Synthèse: Le requérant conteste la décision de le considérer comme ne pouvant pas prétendre à la nomination de Secrétaire général du Secrétariat de la Charte de l’énergie pour un mandat à compter de janvier 2022.

    Considérant 8

    Extrait:

    Selon l’un des arguments subsidiaires, il y avait eu détournement de pouvoir intentionnel de la part de l’une des parties contractantes, qui avait «imposé»* un vote et fait pression sur d’autres parties contractantes pour qu’elles votent d’une certaine façon. Cet argument équivaut à une accusation de mauvaise foi, qui ne se présume pas et doit être prouvée (voir le jugement 4711, au considérant 7), ce que n’a pas fait le requérant.

    Référence(s)

    Jugement(s) TAOIT: 4711

    Mots-clés:

    Mauvaise foi; Organe exécutif;

1, 2, 3 | suivant >


 
Dernière mise à jour: 03.06.2026 ^ haut