|
|
 |
 |
 |
Moyens de recours interne non épuisés (779,-666)
Votre recherche:
Mots-clés: Moyens de recours interne non épuisés
Jugements trouvés: 51
1, 2, 3 | suivant >
Jugement 5196
141e session, 2026
Organisation européenne des brevets
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant conteste le montant de l’indemnité pour tort moral qui lui a été accordée à la suite de l’annulation d’une décision déclarée illégale.
Considérant 3
Extrait:
Aucune conclusion tendant à l’octroi de dommages-intérêts pour tort matériel n’ayant été formulée dans le cadre du recours interne, le requérant ne saurait demander pareille réparation devant le Tribunal (voir, en ce sens, les jugements 4801, au considérant 6, 4796, au considérant 16, 4752, au considérant 2, 4304, au considérant 8, et 3967, au considérant 5). Il s’ensuit que la présente requête doit être déclarée irrecevable en ce qu’elle tend à obtenir la réparation du préjudice matériel.
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 3967, 4304, 4752, 4796, 4801
Mots-clés:
Dommages-intérêts pour tort matériel; Moyens de recours interne non épuisés; Recevabilité de la requête;
Jugement 5194
141e session, 2026
Organisation européenne des brevets
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: The complainant contests the implied rejection of his request for reimbursement of the costs he incurred in national criminal proceedings.
Considérants 7-10
Extrait:
“The EPO raises a number of preliminary issues concerning the complaint. It is only necessary to address one, namely the failure of the complainant to lodge an internal appeal […]. The relevance of this arises because of Article VII of the Tribunal’s Statute. It is not in issue that no internal appeal was lodged. At least in the ordinary case, that failure would render irreceivable a subsequent complaint because the complainant had not exhausted the internal means of redress, as provided in Article VII, paragraph 1, of the Tribunal’s Statute. However, the complainant seeks to avoid this consequence of his failure to lodge an internal appeal because of Article VII, paragraph 3, of the Tribunal’s Statute. That provision operates in circumstances “[w]here the Administration fails to take a decision upon any claim of an official within sixty days from the notification of the claim to it”. The question that then arises is whether there was such a failure. […] [I]t is necessary to assess whether the 27 April 2017 decision constitutes a “decision upon [those] claim[s]” within the meaning of Article VII, paragraph 3, of the Tribunal’s Statute, which forestalls an implied rejection that could be referred to the Tribunal (see, for example, Judgments 3975, consideration 5, 3428, consideration 18, and 3146, consideration 12). The Tribunal’s case law clearly establishes that the expression “decision upon any claim” in Article VII, paragraph 3, of its Statute comprehends “any action [taken by the Administration] to deal with a claim” (see, for example, Judgment 4820, consideration 6(a), and the case law cited therein). Plainly, in this case, the decision of the Administrative Council […] was action by the Administration to deal with the claim for reimbursement of costs. […] Accordingly, Article VII, paragraph 3, had no application and the complainant was not absolved from the requirement that he exhaust the internal means of redress arising from Article VII, paragraph 1, of the Tribunal’s Statute, which would have included lodging an internal appeal against the implied rejection of his request for review […]. […] As the complainant failed to lodge an internal appeal, he has not exhausted the internal remedies available to him as required by Article VII, paragraph 1, of the Statute of the Tribunal. In the result, his complaint is irreceivable and should be dismissed.”
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 3146, 3428, 3975, 4820
Mots-clés:
Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Saisine directe du Tribunal;
Jugement 5158
141e session, 2026
Organisation mondiale de la santé
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant, un ancien fonctionnaire de l’OMS qui a été renvoyé pour faute grave, attaque ce qu’il considère comme une décision implicite de rejeter son recours contre la décision de mettre fin à son engagement.
Considérant 3
Extrait:
“Under the Tribunal’s case law, an argument based on an inordinate and inexcusable delay may not be accepted unless a complainant shows that the requirement to exhaust the internal remedies has had the effect of paralysing the exercise of her or his rights. It is only where the competent bodies are not able to determine an internal appeal within a reasonable time, depending on the circumstances, that she or he is permitted to come directly to the Tribunal. A complainant can make use of this possibility only where she or he has done her or his utmost, to no avail, to accelerate the internal proceedings and where the circumstances show that the appeal body was not able to reach a decision within a reasonable time (see Judgments 4268, considerations 10 and 11, 4200, consideration 3, or 3558, consideration 9). The fact that the Organization did not respect a time limit set out in its own rules does not mean that the internal proceedings were necessarily paralysed (see Judgment 3889, consideration 3).”
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 3558, 3889, 4200, 4268
Mots-clés:
Moyens de recours interne non épuisés; Procédure interne; Retard;
Jugement 5105
141e session, 2026
Organisation internationale du Travail
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant conteste sa suspension dans l’attente d’une enquête sur des allégations de faute en lien avec des activités extérieures, ainsi que son licenciement ultérieur pour faute en lien avec la publication d’un article diffamatoire.
Considérant 3
Extrait:
[T]he Tribunal holds that any arguments and claims by the complainant concerning the 28 April 2021 decision to close his harassment complaint are irreceivable as time-barred. The 28 April 2021 decision was final and challengeable before the Tribunal within ninety calendar days, consistent with Articles 12.2. and 12.3. of the Staff Regulations and Article VII, paragraph 2, of the Tribunal’s Statute. Additionally, the 28 April 2021 decision expressly informed the complainant of the available judicial remedy and its associated time limit. The complainant failed to challenge this decision before the Tribunal within the prescribed deadline.
Mots-clés:
Délai; Forclusion; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne;
Jugement 5081
140e session, 2025
Organisation européenne des brevets
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant conteste la décision d’augmenter le taux des cotisations des agents au régime de pensions.
Mots-clés du jugement
Mots-clés:
Bulletin de paie; Droit de recours; Délai; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Prorogation du délai; Recevabilité de la requête; Recours tardif; Requête rejetée;
Considérant 3
Extrait:
Le Tribunal soulève d’office et d’emblée la question de la recevabilité de la présente requête (voir les jugements 4764, au considérant 2, et 4597, au considérant 8). Selon l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal, «[u]ne requête n’est recevable que si la décision attaquée est définitive, l’intéressé ayant épuisé tous moyens de recours mis à sa disposition par le Statut du personnel». Conformément à la jurisprudence du Tribunal, un requérant n’est réputé avoir usé des voies de recours interne mises à sa disposition que si le recours interne a été introduit dans les conditions de forme et de délai requises (voir les jugements 4973, au considérant 3, 4929, au considérant 4, 4573, au considérant 3, et 4103, au considérant 1). Par conséquent, «la tardiveté du recours interne formé par un requérant entraîne l’irrecevabilité de sa requête [...]» (voir le jugement 4830, au considérant 7). De plus, il importe peu à cet égard qu’un organe de recours interne se soit saisi à tort d’un recours interne qui était frappé de forclusion (voir les jugements 4780, au considérant 7, 3754, au considérant 12, 3351, au considérant 17, 3330, au considérant 2, et 2675, au considérant 6).
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 2675, 3330, 3351, 3754, 4103, 4573, 4597, 4764, 4780, 4830, 4929, 4973
Mots-clés:
Délai; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Recevabilité de la requête;
Jugement 5049
140e session, 2025
Agence internationale de l'énergie atomique
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: La requérante conteste la décision de l’AIEA d’appliquer un plafond de 30 pour cent à ses demandes de remboursement de frais médicaux présentées en vertu de l’appendice D des Statut et Règlement du personnel.
Mots-clés du jugement
Mots-clés:
Commission médicale; Frais médicaux; Imputable au service; Moyens de recours interne non épuisés; Requête rejetée;
Jugement 5013
140e session, 2025
Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant conteste la décision du Fonds mondial de résilier son contrat d’engagement alors qu’il était en congé de maladie certifié et le fait que l’organisation n’ait pas approuvé en temps opportun ses demandes tendant à bénéficier de la pension d’invalidité continue.
Mots-clés du jugement
Mots-clés:
Délai; Forclusion; Moyens de recours interne non épuisés; Pension d'invalidité; Requête rejetée;
Considérant 7
Extrait:
[I]t is firmly established in its case law that strict adherence to time limits is essential to have finality and certainty in relation to the legal effect of decisions (see, for example, Judgment 4103, consideration 1). As aptly noted by the Tribunal in Judgment 4184, consideration 4, “the time limits for internal appeal procedures [...] serve the important purposes of ensuring that disputes are dealt with in a timely way and that the rights of parties are known to be settled at a particular point of time”. Pursuant to this consistent requirement of strict adherence to time limits, where a complainant does not comply with prescribed time limits for lodging a request for review, a grievance and/or an appeal, the complaint will be irreceivable for failure to exhaust all internal means of redress in accordance with Article VII, paragraph 1, of the Tribunal’s Statute (see, for example, Judgments 4426, consideration 9, 4374, consideration 8, and 4221, consideration 8).
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 4103, 4184, 4221, 4374, 4426
Mots-clés:
Délai; Forclusion; Moyens de recours interne non épuisés;
Jugement 4955
139e session, 2025
Agence internationale de l'énergie atomique
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant conteste la décision de rejeter, pour irrecevabilité, ses demandes d’indemnisation au titre de ce qu’il considère comme une maladie imputable à l’exercice de fonctions officielles.
Considérant 4
Extrait:
[On 22 February 2021, the complainant filed the present complaint before the Tribunal, being directed against what he considers to be an implied decision of rejection of his counsel’s letter of 21 December 2020.] It is clear from the contents of the 31 July 2019 letter from the complainant and of the 22 December 2020 letter from his counsel that both communications constituted requests that the same 16 July 2019 decision be reviewed. Even if the complainant’s 31 July 2019 request to “reverse the [16 July 2019] decision” were to be regarded as having been made and dealt with under Articles 40 and 41 of Appendix D, the evidence shows that, at the time of the 22 December 2020 letter, and when he filed his complaint before the Tribunal, the complainant had already been issued on 2 December 2020 with a decision on his request for reconsideration of the 16 July 2019 decision, thus providing him with a final decision on his compensation claims pursuant to Article 42 of Appendix D. […] [P]ursuant to Staff Rule 12.02.1(D), the 2 December 2020 decision is the decision that the complainant, being a former staff member at the time when it was taken, should have impugned before the Tribunal within the ninety-day time limit prescribed by its Statute. He did not do so. It follows that the aspects of the complaint involving the complainant’s 26 June 2019 compensation claims made under Appendix D are irreceivable.
Mots-clés:
Décision définitive; Décision implicite; Epuisement des recours internes; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne;
Considérant 5
Extrait:
As the Tribunal recalled in Judgments 4830, consideration 6, 4742, consideration 9, and 4655, consideration 15, in a dispute involving a challenge to individual decisions, compensation for injury arising from the alleged unlawfulness of such decisions could only be granted as a consequence of their setting aside, which presupposes by definition that they have been challenged within the applicable time limit.
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 4655, 4742, 4830
Mots-clés:
Délai; Epuisement des recours internes; Forclusion; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Recevabilité de la requête; Réparation;
Jugement 4921
139e session, 2025
Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l'hémisphère austral
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant conteste la décision de l’ESO de ne pas appliquer les seuils définis dans ses Statut et Règlement du personnel au coefficient d’ajustement au coût de la vie des allocations de foyer et pour enfant à charge qui lui ont été versées.
Considérant 4
Extrait:
Inasmuch as, in his internal appeal, the complainant only contested his December 2019 and January 2020 payslips and only asked for a revision of the calculation made in them, this complaint is irreceivable pursuant to Article VII, paragraph 1, of of the Statute of the Tribunal, to the extent that he requests the Tribunal to order ESO to annul all subsequent payslips in which the contested decision was implemented.
Mots-clés:
Bulletin de paie; Moyens de recours interne non épuisés; Recevabilité de la requête; Statut du TAOIT;
Jugement 4918
139e session, 2025
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant conteste le refus de le nommer à un poste P-4.
Considérants 5-7
Extrait:
The complainant has failed to demonstrate that there was a “new” administrative decision to challenge beyond the Director-General’s decision of 18 December 2018. A decision made in different terms, but with the same meaning and purport as a previous one, does not constitute a new decision giving rise to new time limits (see Judgment 586), nor does a reply to requests for reconsideration made after a final decision has been taken (see Judgment 1528). See, for example, Judgments 3735, consideration 4, and 2011, consideration 18. […] The Tribunal notes that, although the complainant submits in his complaint brief that his request for review dated 18 March 2019 concerned “a decision not to appoint [him] in the 2018 promotion”, the claim presented in such request for review was identical to the claim made in his first request for review submitted on 30 November 2018, namely to be appointed to a P-4 Inspector position. It is apparent that both communications from the OPCW dated 25 February and 28 March 2019 were merely confirmatory of the 18 December 2018 decision. The Tribunal finds that they did not constitute a new decision on the matter and, therefore, did not trigger a new time limit (see, for example, Judgment 4116, consideration 4) […] Article VII, paragraph 1, of the Tribunal’s Statute requires that “[a] complaint shall not be receivable unless the decision impugned is a final decision and the person concerned has exhausted such other means of redress as are open to her or him under the applicable Staff Regulations”. As the complainant did not file an appeal against the 18 December 2018 decision pursuant to Rule 11.2.02(a)(i) of the OPCW Staff Regulations and Interim Staff Rules, it follows that his complaint is irreceivable.
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 1528, 2011, 3735
Mots-clés:
Décision administrative; Décision confirmative; Epuisement des recours internes; Moyens de recours interne non épuisés; Recevabilité de la requête;
Jugement 4830
138e session, 2024
Union internationale des télécommunications
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant conteste la décision implicite de rejet de sa demande de régularisation de sa situation administrative, la décision ordonnant sa mutation, la décision de lui accorder une indemnité spéciale de fonction en ce que cette décision excluait une certaine période et que son montant n’était pas suffisant, et la décision prononçant sa promotion, en ce qu’elle n’était pas rétroactive et ne le classait pas à l’échelon 7 du grade G.4.
Considérant 6
Extrait:
[L]e Tribunal note que, dans sa lettre du 12 décembre 2018 adressée au Secrétaire général, le requérant fondait ses prétentions sur des décisions administratives qu’il n’a pas contestées dans le délai prescrit par la disposition 11.1.2 [...] du Règlement du personnel. En effet, il ressort du dossier que l’intéressé n’a pas formulé de demande de reconsidération à l’encontre de sa description de poste ou de sa mutation lorsqu’il a été transféré le 1er janvier 2014 […] Il n’a pas non plus introduit de demande de reconsidération à l’encontre des bulletins de salaire qu’il a reçus chaque mois depuis lors. Le Tribunal ne peut suivre le requérant dans son argumentation selon laquelle sa demande du 12 décembre 2018 ne se heurterait à aucun délai car elle aurait pour objet la réparation indemnitaire intégrale du préjudice qu’il aurait subi pour la période allant du 1er janvier 2013 au 1er mars 2020, et que l’engagement d’une action de ce type ne serait pas, en tant que tel, enfermé dans un délai déterminé. Le Tribunal estime que la présentation ainsi faite du litige est artificielle car, dans un contentieux touchant, comme en l’espèce, à la contestation de décisions individuelles, l’indemnisation du préjudice résultant de la prétendue illégalité de telles décisions ne saurait être accordée qu’en conséquence de l’annulation de celles-ci, ce qui suppose, par définition, qu’elles aient été contestées dans le délai de recours applicable. Adhérer à cette argumentation de l’intéressé aboutirait à autoriser les fonctionnaires de l’organisation à se soustraire, en pratique, aux effets des règles de délais de recours en leur permettant de demander à tout moment la réparation des torts que leur aurait causés une décision individuelle alors même qu’ils n’auraient pas contesté celle-ci en temps voulu. Pareille situation ne serait guère admissible au regard de l’exigence de stabilité des situations juridiques, qui, comme le rappelle régulièrement la jurisprudence du Tribunal, constitue la justification même de l’institution des forclusions (voir, par exemple, les jugements 4742, au considérant 9, et 4655, au considérant 15). Il s’ensuit que la requête du requérant est irrecevable, en ce qu’elle porte sur la décision implicite de rejet de sa demande de régularisation de sa situation administrative du 12 décembre 2018, pour non-respect de l’exigence d’épuisement préalable des voies de recours interne posée par l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal.
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 4655, 4742
Mots-clés:
Décision implicite; Délai; Epuisement des recours internes; Forclusion; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Recevabilité de la requête; Réparation;
Considérant 7
Extrait:
Conformément à une jurisprudence constante du Tribunal fondée sur les dispositions de l’article VII, paragraphe 1, de son Statut, la tardiveté du recours interne formé par un requérant entraîne l’irrecevabilité de sa requête pour défaut d’épuisement des voies de recours interne offertes aux membres du personnel de l’organisation, dès lors que ces dernières ne sauraient être regardées comme épuisées que s’il en a été usé dans les conditions de forme et de délai requises (voir les jugements 4655, au considérant 20, 4160, au considérant 13, et 4159, au considérant 11, ainsi que, par exemple, les jugements 2888, au considérant 9, 2326, au considérant 6, et 2010, au considérant 8). Toutefois, il existe des exceptions à ce principe général posé par la jurisprudence du Tribunal. L’une d’entre elles est le cas où l’organisation défenderesse a induit le requérant en erreur, le privant ainsi de la possibilité d’exercer son droit de recours en violation du principe de bonne foi (voir, par exemple, les jugements 4184, au considérant 4, 3704, aux considérants 2 et 3, 2722, au considérant 3, et le jugement 3311, aux considérants 5 et 6).
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 2010, 2326, 2722, 2888, 3311, 3704, 4159, 4160, 4184, 4655
Mots-clés:
Droit de recours; Epuisement des recours internes; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Recevabilité de la requête; Recours tardif;
Jugement 4817
138e session, 2024
Organisation mondiale du commerce
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: La requérante attaque une décision ordonnant une nouvelle enquête sur une faute qu’elle aurait commise et suspendant les mesures disciplinaires dans l’attente de la nouvelle enquête et d’une nouvelle décision en la matière.
Considérant 10
Extrait:
In her rejoinder, the complainant submits that the Organization failed to order that she be reimbursed the amount of approximately 19,088 Swiss francs she had voluntarily repaid to the WTO on 13 March 2018 for the spouse allowance, the health insurance subsidy for 2015, and the home leave lump sums for 2016, pursuant to the finding of the OIO Report (some of which, she argues, she did not even lawfully owe). This claim seems inconsistent with the complainant’s former conduct, as she voluntarily offered to repay to the WTO the amounts which she had acknowledged were not owed to her. In any event, this is a new claim, submitted for the first time before the Tribunal, and it is, thus, irreceivable, pursuant to Article VII, paragraph 1, of the Tribunal’s Statute.
Mots-clés:
Conclusions; Moyens de recours interne non épuisés; Statut du TAOIT;
Jugement 4809
137e session, 2024
Organisation internationale du Travail
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant demande la requalification contractuelle de sa relation d’emploi, ainsi que l’annulation de la décision de non-renouvellement de son dernier contrat.
Considérant 3
Extrait:
[I]l y a lieu de relever que les contrats concernés n’imposaient, en eux-mêmes, aucun délai pour former un recours à leur sujet. Mais, selon la jurisprudence du Tribunal, dès lors que le requérant entendait faire reconnaître qu’il devait être considéré comme fonctionnaire, il lui appartenait de déposer une réclamation dans le délai opposable à tout agent du BIT en vertu du paragraphe 1 de l’article 13.2 du Statut du personnel, soit dans un délai de six mois après la date des faits faisant l’objet de cette réclamation (voir les jugements 2888, au considérant 8, 2838, aux considérants 4 à 6, et 2708, aux considérants 6 à 8). Sans doute peut-on admettre qu’il eût en pratique été délicat pour le requérant de contester la légalité des tout premiers contrats en cause, en raison du fait qu’il risquait de compromettre la poursuite de ses relations contractuelles avec l’Organisation, et qu’il lui eût en outre été difficile de prouver d’emblée qu’il occupait, comme il le soutient, des fonctions à caractère permanent. […] Conformément aux dispositions de l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal, la tardiveté de la réclamation du requérant, en tant que celle-ci visait à la requalification de tous ses autres contrats, entraîne l’irrecevabilité de la requête, dans cette même mesure, pour défaut d’épuisement des voies de recours interne applicables, dès lors que ces dernières ne sauraient être regardées comme épuisées que s’il en a été usé dans les conditions de forme et de délai requises (voir, par exemple, les jugements 4655, au considérant 20, 4159, au considérant 11, ou 2888, au considérant 9).
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 2708, 2838, 2888, 4159, 4655
Mots-clés:
Moyens de recours interne non épuisés; Recevabilité de la requête; Recours tardif;
Jugement 4801
137e session, 2024
Organisation européenne des brevets
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: La requérante conteste la nomination de la directrice principale des ressources humaines.
Considérant 6
Extrait:
Aucune conclusion tendant à l’octroi de dommages-intérêts pour tort matériel n’ayant été formulée dans le cadre du recours interne, la requérante ne saurait demander pareille réparation devant le Tribunal (voir, par exemple, les jugements 4304, au considérant 8, et 2360, au considérant 7).
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 2360, 4304
Mots-clés:
Dommages-intérêts pour tort matériel; Moyens de recours interne non épuisés; Recevabilité de la requête;
Jugement 4780
137e session, 2024
Union internationale des télécommunications
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: The complainant contests the monthly amount deducted from her pension as contribution to her after-service health insurance in the period from May 2001 to December 2019.
Considérant 7
Extrait:
[T]he ITU consistently stated, including before the Appeal Board, that the complainant’s appeal was irreceivable for failure to address to the Secretary-General a request for reconsideration of the contested decision, as per the requirement in Staff Rule 11.1.2, and there is nothing on the file to indicate that the Secretary-General waived that requirement. Accordingly, the Tribunal considers that the ITU did not exempt the complainant from the requirement to submit a request for reconsideration in order to exhaust internal remedies.
Mots-clés:
Dérogation à la procédure de recours interne; Moyens de recours interne non épuisés;
Considérant 4
Extrait:
It is firmly established in the Tribunal’s case law that a staff member is not allowed, on her or his own initiative, to evade the requirement that internal means of redress must be exhausted before a complaint is filed with the Tribunal (see Judgments 4443, consideration 11, and 3458, consideration 7).
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 3458, 4443
Mots-clés:
Moyens de recours interne non épuisés; Recevabilité de la requête; Recours interne; Réexamen d'une décision administrative;
Considérant 7
Extrait:
The fact that the Appeal Board considered that the appeal was partly receivable and went on to examine it on the merits, on the basis of a deliberate “flexible approach” to receivability, is immaterial. As the Tribunal said in Judgment 2536, consideration 5: “The complaint must therefore be found irreceivable insofar as it follows an internal appeal which was itself irreceivable. Contrary to the view put forward by the complainant, the fact that the Appeals Board examined not only the issue of lack of jurisdiction or irreceivability but also the merits of the case does not render the defendant’s objection to receivability inadmissible.” (See also, for example, Judgments 3330, consideration 2, and 3311, consideration 6).
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 2536, 3311, 3330
Mots-clés:
Moyens de recours interne non épuisés; Organe de recours interne; Recevabilité de la requête; Recours interne;
Considérant 8
Extrait:
As the complainant did not address a request for reconsideration of the initial decision […], in accordance with Staff Rule 11.1.2, she has not exhausted internal remedies. Her complaint is therefore irreceivable, according to Article VII, paragraph 1, of the Tribunal’s Statute, and must be dismissed.
Mots-clés:
Moyens de recours interne non épuisés; Procédure interne; Réexamen d'une décision administrative;
Jugement 4775
137e session, 2024
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: La requérante conteste la décision de la FAO de «mettre fin à [s]on contrat après [s]a démission».
Mots-clés du jugement
Mots-clés:
Ancien fonctionnaire; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Procédure interne; Recours interne; Requête rejetée; Saisine directe du Tribunal;
Considérant 4
Extrait:
Même si l’article VII, paragraphe 3, du Statut du Tribunal permet de saisir directement le Tribunal «[a]u cas où l’administration, saisie d’une réclamation, n’a pris aucune décision touchant ladite réclamation dans un délai de soixante jours à dater du jour de la notification qui lui en a été faite», ce paragraphe doit être lu à la lumière de paragraphe 1 de l’article VII, aux termes duquel, «[u]ne requête n’est recevable que si la décision attaquée est définitive, l’intéressé ayant épuisé tous moyens de recours mis à sa disposition par le Statut du personnel». Il s’ensuit que le Tribunal ne peut connaître d’une requête dirigée contre une décision implicite de rejeter une réclamation, à moins que le requérant ait épuisé toutes les voies de recours interne mises à sa disposition (voir les jugements 4517, au considérant 4, et 2631, au considérant 3).
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 2631, 4517
Mots-clés:
Décision implicite; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Saisine directe du Tribunal;
Considérant 8
Extrait:
[L]e paragraphe 331.4du Manuel administratif, intitulé «Recours formés par d’anciens fonctionnaires», prévoit que les anciens fonctionnaires ont accès à la procédure de recours. Le paragraphe 331.4.1 du Manuel de la FAO indique précisément que «[l]es anciens fonctionnaires [...] peuvent former un recours conformément aux dispositions de la présente section, sous réserve des dispositions des paragraphes 331.4.2 et 331.4.3».
Mots-clés:
Ancien fonctionnaire; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Procédure interne; Recours interne;
Jugement 4763
137e session, 2024
Organisation mondiale de la santé
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: La requérante conteste la décision de rejeter sa demande tendant à ce que ses maladies soient reconnues comme imputables au service.
Mots-clés du jugement
Mots-clés:
Etape de la procédure; Moyens de recours interne non épuisés; Recevabilité de la requête; Requête rejetée;
Jugement 4760
137e session, 2024
Organisation mondiale de la santé
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: La requérante conteste la non-constitution d’une commission médicale chargée de déterminer le pourcentage de sa perte de fonction permanente.
Mots-clés du jugement
Mots-clés:
Demande sans objet; Décision définitive; Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Requête rejetée;
Considérant 2
Extrait:
En vertu d’une jurisprudence bien établie du Tribunal, les dispositions de l’article VII, paragraphe 3, doivent se lire à la lumière de celles de son paragraphe 1 et ne s’appliquent pas lorsque le fonctionnaire concerné peut utiliser les voies de recours interne, auquel cas celles-ci doivent être épuisées, conformément à l’exigence posée au paragraphe 1,avant de pouvoir former une requête devant le Tribunal (voir les jugements 4517, au considérant 4, et 2631, aux considérants 3 à 5).
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 2631, 4517
Mots-clés:
Moyens de recours interne non épuisés; Non-épuisement des voies de recours interne; Procédure interne; Recevabilité de la requête;
Jugement 4728
136e session, 2023
Organisation européenne des brevets
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant conteste la décision de la Commission médicale de prolonger son congé de maladie jusqu’au 31 mars 2015 et le fait que celle-ci n’a pas reconnu qu’il était atteint d’une invalidité imputable à l’exercice de fonctions officielles.
Considérant 6
Extrait:
Il suffira de relever en l’espèce qu’aucune des deux requêtes ne concerne une décision administrative susceptible d’être attaquée devant le Tribunal. Les décisions de la Commission médicale de prolonger le congé de maladie du requérant visaient à ce que l’investigation et l’examen de l’état de santé de l’intéressé puissent se poursuivre, du moins aux yeux de la majorité, dans le cadre de la procédure visant à déterminer s’il était invalide et avait droit à une rente d’invalidité. Elles constituaient toutes deux des «étapes de la procédure» devant aboutir à une décision définitive sur les droits du requérant (voir, par exemple, le jugement 3893, au considérant 8). Il s’ensuit que le requérant n’a pas épuisé les voies de recours interne, comme l’exige l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal.
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 3893
Mots-clés:
Décision administrative; Etape de la procédure; Examen médical; Moyens de recours interne non épuisés;
Jugement 4704
136e session, 2023
Agence internationale de l'énergie atomique
Extraits: EN,
FR
Texte Intégral Du Jugement: EN,
FR
Synthèse: Le requérant conteste la déclaration portée sur son certificat de décharge au moment de sa cessation de service, selon laquelle il n’y avait pas de raison médicale de penser qu’il n’était plus capable de remplir ses fonctions en raison d’une maladie affectant sa santé d’une façon qui semblait devoir être permanente ou de longue durée, ainsi que la décision de mettre fin à son engagement auprès de l’AIEA alors qu’il était en congé de maladie.
Considérants 5-6
Extrait:
Selon la jurisprudence bien établie du Tribunal, «[d]’ordinaire, le processus décisionnel implique une série d’étapes ou de conclusions aboutissant à une décision définitive. Ces étapes ou conclusions ne constituent pas en elles-mêmes une décision, et moins encore une décision définitive. Elles peuvent être attaquées dans le cadre de la contestation de la décision définitive mais ne peuvent pas faire elles-mêmes l’objet d’une requête devant le Tribunal» (voir les jugements 4404, au considérant 3, 3961, au considérant 4, 3876, au considérant 5, et 3700, au considérant 14). [...] Le Tribunal estime que ni l’établissement du certificat par le docteur L. ni la déclaration de l’AIEA dans la décision attaquée pour expliquer ledit certificat ne constituent une décision définitive au sens de l’article VII, paragraphe 1, du Statut du Tribunal. Les conclusions du requérant relatives à son incapacité sont donc irrecevables.
Référence(s)
Jugement(s) TAOIT: 3700, 3876, 3961, 4404
Mots-clés:
Etape de la procédure; Moyens de recours interne non épuisés;
1, 2, 3 | suivant >
|
|
|
 |
 |